French PM warns that we are running out of oil

Pétrole: François Fillon prône de "changer progressivement de sources d'énergie" Oil: François Fillon says we have to move to other energy sources
"S'agissant de l'essence, il faut bien se mettre dans la tête qu'il n'y a pas de solution à cette question autre que de changer progressivement de sources d'énergie parce qu'on est devant une pénurie avancée", a souligné le Premier ministre sur RTL.

(...)

"Si on dit aux Français 'ne vous inquiétez pas on va trouver des moyens artificiels pour baisser le prix de l'essence et vous pouvez continuer à consommer de l'essence comme avant', on se trompe", a mis en garde le chef du gouvernement. "Il faut mettre tout l'argent disponible sur la recherche d'énergies alternatives". AP

"Speaking of gas, we have to get in our minds that there is no other solution to this question than to move to other energy sources because we are facing a forewarned shortage"

(...)

"If we tell the French: 'don't worry, we'll find artificial ways to lower the price of gas and you can continue to use gasoline as before', it's a lie", warned the head of government. "We have to put all available money on alternative energy R&D"

Will his government actually listen to what he is saying?